Уже поздно ночью, после того как Джинкс с Ривеном поднялись на чердак и легли спать, Джинкс, проснувшись, услышал голоса Эльф– вины и Дамы Гламмер, все еще беседовавших за кухонным столом.
– Как это тебе удалось разжиться столь скверным заклятием, птаха? – пророкотала Дама Гламмер. – Уж не во время ли крестин? Злая фея?
– Да, – сказала Эльфвина. – Тринадцатая фея.
– Какая все-таки дура твоя мамаша!
– Прошу тебя, бабушка, не называй маму дурой.
– Думаешь, мне нравится называть ее дурой? Она, как-никак, моя дочь. И все-таки, она же училась на ведьму, должна бы кое-что понимать, а тут – крестины! Феи! Тьфу!
– Как по-твоему, чародей может снять его с меня – ну, как с Ривена?
Джинкс придвинулся поближе к чердачному люку, чтобы видеть Даму Гламмер. Тусклый свет догоравших в очаге поленьев погружал морщины на ее лице в глубокие тени, сообщая старухе вид еще более зловещий, чем прежде.
– Да зачем же его снимать-то?
– Оно ужасно!
– О, ты просто не научилась правильно пользоваться им, доро– гуша. Нет, я думаю, к Костоправу тебе лучше не соваться. – Ведьма мельком глянула в сторону чердачного люка. – Чародеев лучше оставить мальчишкам. А девочки пусть водятся с ведьмами.
– Я вправду хочу избавиться от него, – сказала Эльфвина. – Оно мне страшно мешает.
– Ну, может быть, что-нибудь устроить и можно, – уступила Дама Гламмер. – Я ведь не говорю, что нельзя. Но не кажется ли тебе, дорогуша, что тебе может понравиться быть ведьмой?
– Не знаю, – ответила Эльфвина. – Пока я просто хочу избавиться от моего заклятия.
– У тебя может обнаружиться настоящий талант к ведовству. Я на это рассчитываю. У твоей матери он тоже был – так нет же, загорелось ей бросить все и выскочить замуж. Ладно, птаха, не будем говорить об этом сейчас, – и она взглянула прямо в глаза Джинкса. – А то тут у стен уши отросли.
Наутро, сразу после завтрака, Джинкс решил показать Ривену, как обращаться с топором. Джинкс предпочитал сделать это здесь, где было много мертвого дерева, поскольку во время похода Ривен проявил пугающую склонность замахиваться топором на живые деревья, хорошо хоть ни разу по ним не попал.
Топор слушался Ривена плохо.
– Я к мечу привык, – объяснил он. – С мечом я обращаюсь весьма умело. Хочешь, и тебя научу?
– Нет, – ответил Джинкс. – Спасибо.
Да у него и меча-то не было. У Ривена, впрочем, тоже.
– Какое заклятие лежит на тебе? – спросил Джинкс.
– А кто сказал, что на мне лежит заклятие?
Ривен мощно замахнулся топором, однако по полену не попал.
– Дама Гламмер сказала. И та ведьма, по-моему, ее звали Дама Эспер, упоминала о нем. Ты просто не можешь про него рассказать, так?
– Тебя ведь тоже закляли.
– Да.
– И Эльфвину, насколько я понимаю, – добавил Ривен.
Джинкс мысленно поблагодарил его за смену темы. Об Эльфвине они могли разговаривать спокойно – ее поблизости не было.
– Интересно, чем ее закляли.
Джинкс пожал плечами:
– Она слишком часто говорит людям то, что о них думает.
Ривен склонил голову набок, словно взвешивая его слова, потом покачал ею:
– Не такое уж это и проклятие.
С этим Джинксу пришлось согласиться:
– Разве что для тех, с кем она разговаривает. Не для нее. А еще она слишком многое разболтала о моих делах людям с Крыжовенной прогалины.
– Так девица же, что с нее возьмешь, – сказал Ривен.
Джинкс не был уверен, что дело в этом, но, похоже, Ривен разбирался в девицах гораздо лучше Джинкса.
– Так что же это за штука – магия смертной силы? – спросил Ривен.
– Это… ну, магия, в которой используется человеческая жизнь.
– Что-то вроде человеческого жертвоприношения?
– Вроде бы так.
– И Симон обратил ее против тебя? Он вообще кого-нибудь убивал?
– Нет, конечно, – сказал Джинкс.
– Как же тогда…
– Не знаю я, как! – воскликнул Джинкс. – Это всего лишь слова Дамы Гламмер. А верить ей я не обязан.
«И слова Софии, – подумал он. – София тоже так говорила».
Ривен снова воздел топор и обрушил его на полено, сумев на сей раз попасть и оставить на древесине небольшую зарубку.
– Ты потому и ушел от него? Из-за того заклятья?
– Вроде как. Я тогда сильно разозлился, – ответил Джинкс.
Да, главным образом из-за него. Но еще и потому, что хотел повидать свет.
– О, что такое сильно разозлиться, я знаю, – с чувством сообщил Ривен.
– Еще бы, ведь тебя же изгнали, верно?
– Верно, изгнали, но злился я еще до того.
Джинкс хотел спросить, правда ли, что король Руфус убил мачеху Ривена, но удержался. Он очень старался не проявлять неучтивости, хоть Эльфвины рядом не было и осудить его она не могла. Да, скорее всего, это и было правдой. В шутку такими словами не бросаются, правильно?
– Может, нам стоит пойти и отыскать Костоправа, как ты считаешь? – спросил Ривен.
– Он злой.
– Да, но не кажется ли тебе, что мы могли бы добиться, чтобы он… ну, сделал то, о чем говорила Дама Гламмер?
– Чтобы он заклятие с тебя снял? Так Костоправ захочет получить что-нибудь за труды, – сказал Джинкс.
– Что именно?
– Понятия не имею. Говорят, он человеческие души через соломинку выпивает.
– Ах… Ну да. Хмм… А это правда?
– Возможно. Его все боятся. А живет он в доме, сложенном из костей.
– Как же из костей можно дом сложить?
– Откуда мне знать? Но такой уж у него дом. Он высасывает из своих врагов костный мозг, а кости их складывает стопками, крест-накрест.
– Ну, мы могли бы, по крайней мере, пойти к нему и задать пару вопросов, разве не так? От вопросов ни его, ни нас не убудет.